Pages

terça-feira, 30 de novembro de 2010

Ginastica Geral

A ginástica para todos traz a essência da prática para dentro da Federação Internacional, ou seja, é o conceito da própria ginástica, inserida na e para a federação. Historicamente, a origem desta modalidade não competitiva, está atrelada à trajetória da própria FIG e tem por significado a junção de todas as modalidades, que resultam em um conjunto de exercícios que visam os benefícios da prática constante. O importante é realizar os movimentos gímnicos com prazer e originalidade. Esta modalidade não é competitiva e pode ser praticada por todos independente de idade, porte ou aptidão física. Em suma, a idéia da ginástica geral é a mesma da ginástica enquanto prática física descrita por Francisco Amoros.[39][40]

Por mostrar-se mais interessado pelos festivais de ginástica e pelos benefícios da modalidade do que pelas competições, o até então presidente Nicolas Cupérus, idealizou uma Gymnaestrada calcado na filosofia da ginástica geral, que representa a ideia primeira da ginástica em si. Falecido, não chegou a vê-lo realizado, pois só em 1953, o Festival Internacional de Ginástica, inspirado nas Lingiádas, festivais de apresentação das práticas gímnicas que aconteciam na Suécia, teve sua primeira edição concretizada, em Roterdã.[40][41] É durante as Gymnaestradas que os atletas e praticantes mostram a evolução do esporte e compartilham seus conhecimentos entre as nações.

HISTÓRIA

A Ginástica Geral engloba as modalidades competitivas de ginástica reconhecidas pela Federação Internacional de Ginástica (Ginástica Artística, Ginástica Rítmica, Aeróbica Esportiva, Esportes Acrobáticos e Trampolim), a Dança, as atividades acrobáticas com e sem aparelhos, além das expressões folclóricas nacionais, destinadas a todas as faixas etárias e para ambos os sexos, sem limitações para a participação e, fundamentalmente, sem fins competitivos.

A Ginástica Geral desenvolve a saúde, a condição física e a integração social. Além disso contribui para o bem-estar físico e psíquico, sendo um fator cultural e social.

Dentre os principais objetivos da Ginástica Geral podemos citar os seguintes:

. Oportunizar a participação do maior número de pessoas em atividades físicas de lazer fundamentadas nas atividades gímnicas; . Integrar várias possibilidades de manifestações corporais às atividades gímnicas; . Oportunizar a auto-superação individual e coletiva, sem parâmetros comparativos com outros; . Oportunizar o intercâmbio sócio-cultural entre os participantes ativos ou não; . Manter e desenvolver o bem estar físico e psíquico pessoal; . Promover uma melhor compreensão entre os indivíduos e os povos em geral; . Oportunizar a valorização do trabalho coletivo, sem deixar de valorizar a individualidade neste contexto; . Realizar eventos que proporcionem experiências de beleza estética a partir dos movimentos apresentados, tanto aos participantes ativos quanto aos espectadores; . Mostrar nos eventos as tendências da ginástica.


Modalidade Principal evento Primeira aparição
Ginástica artística
(no Brasil, chamada também de olímpica)
Jogos Olímpicos 1896
Ginástica rítmica Jogos Olímpicos 1996
Trampolim acrobático Jogos Olímpicos 2000
Ginástica acrobática Campeonato Mundial 1974
Ginástica aeróbica Campeonato Mundial 1995
Ginástica geral Gymnaestrada 1953

Dupla:Brena E Socorro

Curso:2°A

sexta-feira, 21 de maio de 2010

TROCAS


Trocas

Há pessoas que
não sabem o que é o sorriso. E por isso o trocam por uma lágrima. Não sabem o que é um canto. E o trocam por um grito de agonia. Não sabem o que é uma amizade. E a trocam pela antipatia.

Não sabem
o que é o amor. E o trocam por um grande ódio. Não sabem o que é a paz. E a trocam pela intriga. Não sabem o que é a verdade. E a trocam por um mundo corrido de mentiras.

Não sabem o que é uma flor, uma árvore, uma paisagem. E trocam-nas por uma poluição desenfreada não sabem o que é o diálogo.
E se trancam dentro de si mesmas. Não sabem o que é união. E vivem isoladas. Não sabem quem é Deus.

E o trocam por superstições vazias. Não sabem o que é vida. E vivem trocando-a pela morte. Todas estas trocas são feitas porque o
mais cômodo tem caminhos mais fáceis. Mas a verdade é uma só: lutar, perseverar, servir, servir .

As trocas pelo mais cômodo, pelo mais fácil, não levam a lugar nenhum. Pelo contrário: atrapalham, esvaziam, machucam, destroem.

Reflexão Fortalece o teu espírito, para que não te destruam desgraças inesperadas. Mas não inventes falsos infortúnios…

Bom dia!!

quinta-feira, 20 de maio de 2010

Simple Present Tense

Macete para o uso do S na terceira pessoa do singular (He, She, It):

Sempre quando vocês forem escrever e não souberem se é “S” ou “ES”, lembre do seguinte macete: O – S – SH – CH – X, adicione ES.

Não adiantou muita coisa? Bom, vamos formar uma frase com essas letras:

O Seu SHampoo CHeiroso da Xuxa EStragou!

terça-feira, 18 de maio de 2010

Simple Present Exercise

1. Adicione S ou ES aos verbos nas sentenças se necessário. Se não for necessário, coloque um X no espaço em branco.

a) He works in a bank.
b) They live x in France.
c) I watches TV every day.
d) She gos to work by car.
e) The film finishes at ten o'clock.
f) We play x tennis every weekend.
g) They goes on holiday in August.
h) He speaks Italian and French.
i) She dos her homework every night.

2. Escreva frases, usando a forma negativa do Present Simple:

a) (He/not/live/ in Mexico) He doesn't live in Mexico.
b) (She/not//work/in a bank) _she doesn't work in a bank _______________________________________________
c) (I/not/play golf) I doesn ___________________________________________
d) (Paul/not/listen/to teh radio) __________________________________________
e) (We/not/speak/French) ___________________________________________________
f) (You/not/listen/to me!) _________________________________________________
g) (My car/not/work)________________________________________________________
h) (I/not/drink/tea) _____________________________________________________
i) (Sheila/not/eat/meat) _________________________________________________

3. Complete os espaços com a conjugação correta dos verbos no Presente Simples do inglês.

Kristin____________(wake up) everyday at 7. She___________(brush) her teeth and then__________(take) a shower. Then she___________(meet) with her friend Jennifer and together they____________(have) breakfast at a little diner near the office. They_________(get) to the office at around 8:30. Kristin__________(go) to the first floor, where she___________(work), and Jennifer____________(take) the elevator to the 11th floor, where her office___________(be). Later, they____________(meet) again at 12 to have lunch.

4. Complete os espaços com a opção correta: do, does, don't, doesn't, is, isn't, are ou aren't:

a.________you like ice-cream?
Yes I_______. I think everybody_________.

b.________ Kim from Australia?
Nope, she________actually Canadian.

c. We__________like the beach very much this time of the year. We prefer the mountains.
Really? Why_______that?
Beaches_______too crowded in the summer.
_________you always go to the mountains in the summer?
About every two years. It_________a shame that we have more free time to travel.

d. How often__________you go to the movies?
Every week or so. I like to watch all the comedies, but I really___________like horror movies.
Really? Horror movies__________my favorite ones.

e. Rose__________here yet. Where_______she?
Oh, she_______late because of the traffic.
Ok, we can wait.__________she have a car?
No, she_________. She always takes a cab.

f._________those your friends from Spain?
They__________my friends, but they___________Spanish. They__________actually from Argentina.
Oh. __________they go to the same school that you go?
No, they___________students. They________actually Spanish teachers.

Forming Gerunds

Gerunds are nouns formed from verbs: walking, talking, thinking, listening
Gerunds are formed by adding ING to verbs: think + ing thinking

However, there are a few spelling rules that you need to know in order to form gerunds correctly. The spelling of a gerund depends on the vowels (a, e, i, o, u) and consonants (b, c, d etc.) at the end of the verb:

If there is more than one consonant, just add ING:
think + ing - thinking

If there is more than one vowel, just add ING:
beat + ing - beating

If there is one vowel and one consonant, and the syllable is stressed, double the consonant and add ING:
hit + t + ing - hitting

If there are one or more consonants and E, remove the E and add ING:
take + ing - taking

In most other cases, just add ING:
study + ing - studying
see + ing - seeing

sexta-feira, 23 de abril de 2010

Mensagem do dia!!!

Eu vivo muito alegre, muito feliz, trabalho, tenho sempre muita gente em volta de mim, muita, muita gente na minha vida, é disso que eu gosto.

I love you all!

terça-feira, 30 de março de 2010

Lista de nacionalidades em Inglês (Nationalities)

Olá pessoal,

Compilei uma lista de nacionalidades em inglês.

Afghan - afegã
African - Africano
American - Americano
Argentinian - Argentino
Asian - Asiático
Australian - Australiano
Austrian - Austríaco
Belgian - Belga
Brazilian - Brasileiro
British - Britânico
Canadian - Canadense
Chilean - Chileno
Chinese - Chinês
Colombian - Colombiano
Croatian - Croata
Danish - dinamarquesa
Dutch - holandesa
Egyptian - Egípcio
English - inglesa
European - Europeu
Finnish - Finlandês
French - francesa
Frenchman - Francês
Frenchwoman - Francesa
German - Alemão
Greek - grega
Indian - indiana
Iranian - iraneana
Iraqi - iraqueana
Italian - italiana
Japanese - japonesa
Korean - Coreano
Mexican - mexicana
Norwegian - norueguesa
Pakistani - paquistanesa
Philippine - Filipino
Polish - polaca
Portuguese - portuguesa
Russian - russa
Saudi Arabian - Árabe
Scottish - Escocês
Slovak - Eslovaco
South African - sul-africana
South Korean - sul-coreana
Spanish - Espanhol
Swedish - sueca
Turkish - turca

Sugestões para completar a nossa lista serão muito bem vindas.

I hope you like it!

segunda-feira, 29 de março de 2010

FALSOS COGNATOS

Com a globalização, a língua inglesa passou a desempenhar um papel ainda mais importante na comunicação entre os povos.

Algumas palavras e expressões inglesas parecem muito parecidos com palavras e expressões utilizadas na língua portuguesa.

MAS CUIDADO! MUITAS VEZES, O SIGNIFICADO DESTAS PALAVRAS É BEM DIFERENTE DO QUE SE IMAGINA.

1) assess = avaliar / access = acesso
2) advice = conselho / advise = aconselhar / avisar = warn
3) anthem = hino / aerial = antena
4) army = exército / arma = gun / arm = braço
5) assist = ajudar / watch = assistir
6) chute = corredeira/pára = quedas / kick = chute
7) cigar = charuto / cigarro = cigarette
8) collar = colarinho, gola / necklace = colar
9) college = universidade, faculdade / school = colégio
10) compass = bússola / compasso = compasses
11) conceit = convencimento / conceito = concept
12) data = dados, fatos, identificação / data = date
13) deception = fraude, trapaça / disappointment = decepção
14) educated = instruído, culto / polite = educado, cortês
15) eventually = finalmente, por fim.= finally / Occasionally = eventualmente
16) exit = saída / success = êxito
17) expert = perito, especialista / smart = esperto
18) gratuity = gorjeta / gratuitous, free = gratuito
19) guitar = violão / electric guitar = guitarra.
20) hazard = risco, dano, mal, perigo / mischance, jinx = azar
21) hospice = abrigo para viajantes / Bedlam, madhouse = hospício.
22) intimate = íntimo(s), sugerir, insinuar (v) / summon, cite = intimar
23) large = grande / broad, wide = largo
24) lecture = conferência / reading = leitura
25) library = biblioteca / bookstore = livraria
26) notice = observar, notar / news = notícia
27) parents = pais / relatives = parentes
28) particular = determinado, específico / private = particular, privado
29) physician = médico clínico / physicist = físico
30) policy = diplomacia, política / police = polícia
31) pretend = fingir / intend = pretender
32) proper = adequado / own = próprio
33) push = empurrar / pull = puxar
34) quote = citar / cota = share, quota.
35) realize = perceber, dar-se conta / accomplish, achieve, realizar
36) respite = trégua/ repouso / respect = respeito
37) resume = recomeçar, retomar / sum up, summarize = resumir
38) retire = aposentar-se / remove = retirar
39) rim = borda, beira ( de copo, xícara ) / kidney = rim
40) sap = seiva / toad = sapo
41) sensible = sensato, ajuizado / sensitive = sensível
42) terrific = excelente / terrível = terrible
43) traduce = caluniar, difamar, criticar / traduzir = translate

400 PALAVRAS EM INGLÊS NUM MINUTO

Regra 1

Para todas as palavras em português que terminem em DADE (como a palavra cidade) retire o DADE e coloque em seu lugar TY e assim CIDADE passou a ser CITY. Vejamos agora um pouco das cento e tantas palavras que você já aprendeu nestes primeiros vinte segundos de leitura deste artigo:

CIDADE = CITY
VELOCIDADE = VELOCITY
SIMPLICIDADE = SIMPLICITY
NATURALIDADE = NATURALITY
CAPACIDADE = CAPACITY

Regra 2

Para todas as palavras em português que terminem em "ÇÃO" (como a palavra NA-ÇÃO) tire fora o "ÇÃO" e coloque em seu lugar "TION" e assim a palavra NAÇÃO passou a ser NATION (as respectivas pronúncias não importam no momento, e além disso você estaria sendo muito malcriado querendo exigir demais numa aula de graça!). Vejamos agora algumas das centenas de palavras em que a imensa maioria delas se aplica a essa Regra:

SIMPLIFICAÇÃO = SIMPLIFICATION
NAÇÃO = NATION
OBSERVAÇÃO = OBSERVATION
NATURALIZAÇÃO = NATURALIZATION
SENSAÇÃO = SENSATION

Regra 3

Para os advérbios terminados em "MENTE" (como a palavra NATURALMENTE), tire o "MENTE" e em seu lugar coloque "LLY" (e assim a palavra passou a ser NATURALLY. Quando o radical em português termina em "L", como na palavra TOTALMENTE, acrescente apenas "LY"). Veja agora abaixo algumas delas:

NATURALMENTE = NATURALLY
GENETICAMENTE = GENETICALLY
ORALMENTE = ORALLY


Regra 4

Para as palavras terminadas em "ÊNCIA" (como no caso de ESSÊNCIA), tire o "ÊNCIA" e em seu lugar coloque "ENCE". Eis algumas delas abaixo:

ESSÊNCIA = ESSENCE
REVERÊNCIA = REVERENCE
FREQÜÊNCIA = FREQUENCE
ELOQÜÊNCIA = ELOQUENCE


Regra 5

E para terminar esse artigo, ficando ainda com mais água na boca, aprenda a última e a mais fácil delas (há um monte de outras regrinhas interessantes, mas não disponho aqui de espaço para tudo). Para as palavras terminadas em "AL" (como na palavra GENERAL) não mude nada, escreva exatamente como está em português e ela sai a mesma coisa em inglês.

Veja alguns exemplos:
NATURAL = NATURAL
TOTAL = TOTAL
GENERAL = GENERAL
FATAL = FATAL
SENSUAL = SENSUAL

Conforme você acaba de ver, a menos que seja um leitor preguiçoso e lento, não foi preciso gastar mais de um minuto para aprender 400 palavras em inglês.

segunda-feira, 17 de maio de 2010